Lyrics/작사 :
서지음
Composer/작곡 : 1601
Arranger/편곡 : 1601
Composer/작곡 : 1601
Arranger/편곡 : 1601
Album : Spring Falling (2017)
Label : S. M. Entertainment
니가 떠난 그 순간
niga tteonan geu sungan
The
moment you left
온 세상이 내게서 등을 돌리더라
온 세상이 내게서 등을 돌리더라
on sesangi naegeseo
deungeul dollideora
The
whole world turned its back against me
미친 사람같이 보고 싶어 헤매는데
미친 사람같이 보고 싶어 헤매는데
michin saramgachi bogo
shipeo hemaeneunde
I’m
wandering like a crazy person because I miss you
너는 지금 어디니
너는 지금 어디니
neoneun jigeum eodini
Where
are you?
서투르게 사랑한 것처럼
seotureuge saranghan
geotcheoreom
Just
like I loved you poorly
헤어짐까지 또 서툴러서 미안해
헤어짐까지 또 서툴러서 미안해
heeojimkkaji tto
seotulleoseo mianhae
Sorry
that this break up was done so poorly too
아무것도 모르고 널 보낸 나라서
아무것도 모르고 널 보낸 나라서
amugeotto moreugo neol
bonaen naraseo
Because
I let you go without knowing anything
온다 떨어진다
onda tteoreojinda
It’s
coming, it’s falling
내 찢어진 하늘 사이로
내 찢어진 하늘 사이로
nae jjijeojin haneul
sairo
Between
the torn sky
한 방울 두 방울 봄날의 소나기
한 방울 두 방울 봄날의 소나기
han bangul du bangul
bomnare sonagi
One
drop, two drops, a spring shower
너를 그려보다 불러보다
너를 그려보다 불러보다
neoreul geuryeoboda
bulleoboda
I’m
drawing you out, calling out to you
기억이 비처럼 내린 새벽
기억이 비처럼 내린 새벽
gieogi bicheoreom naerin
saebyeok
As
dawn falls like the rain
밤새 난 그 빗속에
밤새 난 그 빗속에
bamsae nan geu bissoge
All
night, I’m in the rain
종이로 된 우산을 쓰고 있네
종이로 된 우산을 쓰고 있네
jongiro dwen usaneul
sseugo inne
Under
a paper umbrella
괜찮다곤 했지만
gwaenchantagon haetjiman
I
said I was okay
버텨낼 수 있을까 나도 모르겠어
버텨낼 수 있을까 나도 모르겠어
beotyeonael su isseulkka
nado moreugesseo
But
I don’t know if I can make it
니가 없는 이 거리 그럼에도 꽃은 피는데
니가 없는 이 거리 그럼에도 꽃은 피는데
niga eomneun i geori
geureomedo kkocheun pineunde
But
flowers still bloom on this street without you
하염없는 기다림
하염없는 기다림
hayeomeomneun gidarim
Endlessly
waiting
미련하게 사랑한 것처럼
miryeonhage saranghan
geotcheoreom
Just
like I foolishly loved
헤어짐까지 또 미련해서 미안해
헤어짐까지 또 미련해서 미안해
heeojimkkaji tto
miryeonhaeseo mianhae
Sorry
that this break up was so foolish too
못해준 게 이렇게 발목을 잡는 걸
못해준 게 이렇게 발목을 잡는 걸
motaejun ge ireoke
balmogeul jamneun geol
All
the things I couldn’t do for you hold onto my ankles
온다 떨어진다
onda tteoreojinda
It’s
coming, it’s falling
내 찢어진 하늘 사이로
내 찢어진 하늘 사이로
nae jjijeojin haneul
sairo
Between
the torn sky
한 방울 두 방울 봄날의 소나기
한 방울 두 방울 봄날의 소나기
han bangul du bangul
bomnare sonagi
One
drop, two drops, a spring shower
너를 그려보다 불러보다
너를 그려보다 불러보다
neoreul geuryeoboda
bulleoboda
I’m
drawing you out, calling out to you
기억이 비처럼 내린 새벽
기억이 비처럼 내린 새벽
gieogi bicheoreom naerin
saebyeok
As
dawn falls like the rain
밤새 난 그 빗속에
밤새 난 그 빗속에
bamsae nan geu bissoge
All
night, I’m in the rain
널 보내던 그날과 같은 하루
널 보내던 그날과 같은 하루
neol bonaedeon geunalgwa
gateun haru
Just
like the day I let you go
온몸이
굳어버린 난
onmomi gudeobeorin nan
My
entire body has hardened
그때처럼 단 한 발도
그때처럼 단 한 발도
geuttaecheoreom dan han
baldo
Just
like back then
움직일 수 없는데
움직일 수 없는데
umjigil su eomneunde
I
can’t move a single step
간다
사라진다
ganda sarajinda
It’s
going, it’s disappearing
내 흐려진 시선 너머로
내 흐려진 시선 너머로
nae heuryeojin shiseon
neomeoro
Past
my blurry vision
한 방울 두 방울 그리고 여전히
한 방울 두 방울 그리고 여전히
han bangul du bangul
geurigo yeojeonhi
One
drop, two drops and still going
슬피 떨어지던 꽃잎 위에
슬피 떨어지던 꽃잎 위에
seulpi tteoreojideon
kkonnip wie
On
top of the sadly fallen flower petals
기억이 비처럼 내린 새벽
기억이 비처럼 내린 새벽
gieogi bicheoreom naerin
saebyeok
Memories
fall like rain at dawn
밤새 난 그 빗속에
밤새 난 그 빗속에
bamsae nan geu bissoge
All
night, I’m in the rain
종이로 된 우산을 쓰고 있네
종이로 된 우산을 쓰고 있네
jongiro dwen usaneul
sseugo inne
Under a paper umbrella(Source: colorcodedlyrics)
No comments:
Post a Comment