Friday, October 04, 2013

Howl – 말한 적 있나요 (Have I Told You) lyrics {Playful Kiss OST)


Korean & Romanization

눈이 예쁘다고 그미소가 좋다고
Nun-i-ye-bbeu-da-go geu-mi-so-ga joh-da-go
언젠가 내가 말한 적이 있나요
Eon-jen-ga nae-ga mal-han jeok-i itt-na-yo
이렇게 마주보고 그대 잡을 있어
I-reoh-ge ma-ju-bo-go geu-dae son jab-eul su iss-eo
정말 다행이라고
Jeong-mal nan da-haeng-i-r-a-go

젖은 머릿결이 붉어진 두볼이
Jeoj-eun meo-rit-gyeol-i beulk-eo-jin geu du-bol-i
사랑스럽다고 말한 적이 있나요
Sa-rang-seu-reob-da-go mal-han jeok-i itt-na-yo
지친 하루에 끝에 그대가 있다는
Ji-chin ha-ru-e ggeut-e geu-dae-ga itt-da-neun ge
내게 너무 선물 이라고
Nae-ge neun neo-mu keun seon-mul i-ra-go

사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면
Sa-rang-han-da-go bul-reo-jul geu-dae- gyeot-e itt-da-myeon
세상에 바랄 것이 하나 없네요
Se-sang-e ba-ral geos-eo ha-na eobs-ne-yo
그대 하나로 행복한 사람이 되나 봐요
Geu-dae ha-na-ro haeng-bok-han sa-ram-i doe-na bwa-yo
간직할게요 지금 우리 사랑을
Gan-jik-hal-ge-yo ji-geum i u-ri sa-rang-eul

사랑이 너무 것인 몰랐죠
Sa-rang-i neo-mu keo nae geos-in jul mol-latt-jyo
미쳐 알지 못한 용서 해줘요
Mi-chyeo al-ji mot-han nal yong-seo hae-jweo-yo
어긋나고 비켜갈 그런 사랑 아닌걸
Eo-geut-na-go bi-kyeo-gal geu-reon sa-rang a-nin-geol
이제는 알아요 시작인 거죠
I-je-neun al-a-yo shi-jak-in geo-jyo

사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면
Sa-rang-han-da-go bul-leo-jul geu-dae gyeot-e itt-da-myeon
세상에 바랄 것이 하나 없네요
Se-sang-e ba-ral geos-i ha-na eobs-ne-yo
그대 하나로 행복한 사함이 되나 봐요
Geu-dae ha-na-ro haeng-bok-han sa-ham-i doe-na bwa-yo
간직할게요 지금 우리 사랑을
Gan-jik-hal-ge-yo ji-geum i u-ri sa-rang-eul

사랑 하나면 그댄 됐다고
Sa-rang ha-na-myeon geu-daen doett-da-go
다른 아무 필요 없다고
Da-reun geon a-mu pil-yo eobs-da-go
내게 속삭이는걸
Nae-ge sok-sak-i-neun-geol
손을 잡아주는걸
Nae son-eul jam-a-ju-neun-geol
말음 내가 사랑할게요
Geu mal-eum nae-ga da sa-rang-hal-ge-yo

내려줄게요 환하게 그대 밤을 비춰요
Nae-ryeo-jul-ge-yo hwan-ha-ge geu-dae bam-eul bi-chwi-yo
꿈에도 외로울 없게 할래요
Ggum-e-do oe-ro-ul il eobs-ge hal-le-yo
눈이 부신 모두다 순간이라 하지만
Nun-i bu-shin geon-mo-du-da sun-gan-i-ra ha-ji-man
우리 사랑은 언제까지나 영원하다고
U-ri sa-rang-eun eon-je-gga-ji-na yeong-weon-ha-da-go

사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면
Sa-rang-han-da-go bul-leo-jul geu-dae gyeot-e itt-da-myeon
세상에 바랄 것이 하나 없네요
Se-sang-e ba-ral geos-i ha-na eobs-ne-yo
추억이 되는 좋은 언제나 함께해요
Chu-eok-i doe-neun joh-eun nal eon-je-na ham-gge-hae-yo
가슴속이 품이 그대 자리죠
Nae ga-seum-sok-i nae pum-i geu-dae ja-ri-jyo
사랑해 이말 뿐이죠
Sa-rang-hae a-mal bbun-i-jyo

English Translation
Your beautiful eyes.
Your lovely smile.
I have told myself that one day I can hold your hands.
That is my luck.
Seeing your wet hair and your pinky cheek,
have I told u that the end of every tired day is a present for me.

As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
I will treasure our love forever.

Do you know how much I love you?
Please understand all my feelings.
Love is something we share together.
I know, let us start again.

As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
I will
 treasure our love forever.
Besides your love, I don’t need anything else.
Whispering and holding hands together.
I love everything.

I will let you shine brightly tonight,
have dream without loneliness.
At the moment no one can see us,
but our love
 will always last.
As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.

If I can sing our love like a song,
if there is nothing left in this world,
our sweet memories are always the best things.
I only need you to say “I love you”


Watch the music video with lyrics

No comments:

Post a Comment